UA RU EN

У Швеції знайшли унікальну книгу з Києво-Печерської лаври 1620 року

В Україні виявили рідкісний екземпляр літератури, датований 1620 роком, що походить з Києво-Печерської лаври, під час досліджень у Швеції.

Візит українських дипломатів до Лундського університету

Міністр закордонних справ України Андрій Сибіга та посол України у Швеції Світлана Заліщук відвідали Університетську бібліотеку Лундського університету, де ознайомилися з книгами, які замовляв Григорій Орлик, син гетьмана Пилипа Орлика. Серед представлених видань було Літургіаріон (служебник), надрукований у 1620 році в Києво-Печерській лаврі.

Книга Літургіаріон включає тексти та порядок проведення головних літургій візантійського обряду, зокрема:

  • святителя Івана Златоустого
  • святителя Василія Великого
  • Літургію Переданих Дарів

Вона друкувалася двома фарбами: чорною та червоною. Видання було багато оздоблене гравюрами, такими як 'Успіння Богородиці', а також містило заставки, кінцівки та декоративні ініціали. Як зазначає шведська журналістка та юристка українського походження Марина Траттнер:

“Книга включає тексти та порядок проведення головних літургій візантійського обряду: святителя Івана Златоустого, святителя Василія Великого та Літургію Переданих Дарів. Друкувалася двома фарбами чорною та червоною. Видання було багато оздоблене гравюрами, зокрема, 'Успіння Богородиці', заставками, кінцівками та декоративними ініціалами.”

Григорій Орлик замовляв не лише Літургіаріон, а й інші книги, надруковані у друкарні Києво-Печерської лаври та у друкарні Львівського братства. За словами Марини Траттнер:

“Складно сказати, чи він замовляв усі ці українські книги, але у переліку точно був Літургіаріон (служебник), надрукований у 1620 в Києво-Печерській лаврі.”

Дослідники Державного королівського архіву Швеції знайшли печатку Пилипа Орлика, який був Генеральним писарем з 1702 по 1709 рік та гетьманом Війська Запорозького у вигнанні з 1710 по 1742 рік. Пилип Орлик належав до шляхетського роду Орликів чеського походження та користувався гербом 'Новина'. Ці факти підкреслюють важливість культурної спадщини України, що досліджується і зберігається за межами країни.

Значення візиту для української культурної спадщини

Відвідування українськими дипломатами бібліотеки Лундського університету є важливим кроком у збереженні та популяризації української культурної спадщини за кордоном. Знайдення печатки Пилипа Орлика свідчить про глибокі історичні корені української культури та її вплив на європейську культурну спадщину. Дослідження таких артефактів може сприяти подальшому вивченню української історії та зміцненню культурних зв'язків між Україною та Швецією.