UA RU EN

Українські вчителі обговорюють відмову від звернення по батькові

Освітяни України аналізують зміну традиційних форм звернення.

Дискусія про нові формати звернення в українських школах

В українських навчальних закладах триває обговорення можливості відмови від традиційного звернення до педагогів по імені-по батькові на користь більш неформального формату пан/пані + ім'я. Ініціатором цієї дискусії став викладач географії Андрій Уткін, який поділився своїм досвідом у соціальній мережі Threads.

Андрій Уткін раніше працював у державній школі, де до нього зверталися за традиційною формою — Андрій Олексійович. З його слів, така форма звернення негативно впливала на його самооцінку:

“У державних школах, часом у приватних, до вчителів традиційно звертаються Андрій Олексійович. І щойно в державці я перетворився на Олексійовича, одразу почали рости ЧСВ, пузо, а згодом і борода виросла та сивиною відразу вкрилася. Але наскільки мій світ перевернувся, коли в приватній школі учні до мене стали звертатися: Пан Андрій (або просто Андрій). І хоча пузо й борода на місці, а ще й лисина росте, душею я помолодшав. Для мене таке звернення значно приємніше. Це ж норм?” — Андрій Уткін.

Досвід інших педагогів

У контексті цієї дискусії також висловлюються думки інших педагогів:

  • Жанна, вчителька історії з понад 20-річним стажем, працює у власному логопедичному кабінеті, де до неї звертаються пані Жанна. Вона зазначає:

    “Так, норм. Мені 45 років. Понад 20 відпрацювала історикинею в державному закладі. Зараз відкрила власний логопедичний кабінет, і там для всіх я - пані Жанна. Без варіантів. Це круто.”

  • Валентина, ще одна вчителька, відзначила, що її учні називають її просто по імені: “Мене учні називають Валентина - мені подобається. Я ось що подумала: маю сина, зараз його називаю Андрійко (хто називає малого Андрійком чи Андрієм, то виправляю). Так це ж він виросте й стане паном Андрієм! Кайф.”

  • Ольга, викладачка, також поділилася своїм досвідом: “Я запропонувала дітям називати мене повним ім'ям та по батькові, пані вчителька, пані Ольга. Останній варіант мені також подобається.”

  • Марина, педагог, використовує звернення пані Марина, і висловила свою підтримку новій формі: “За новою формою звернення діти можуть говорити пан/дама та ім'я викладача. Я - пані Марина. Мені подобається.”

  • Валентин, ще один педагог, зазначив, що учні називають його просто по імені або містер Валентин. Це свідчить про те, що нова форма звернень може стати популярною серед учнів та вчителів.

Колеги активно підтримують нововведення, що вказує на зміни у шкільній комунікації та можливість запровадження більш неформальних стосунків між учнями та педагогами. Дискусія триває, і вчителі обмірковують переваги та недоліки таких змін в освітньому процесі.

Обговорення нових форм звернення в українських школах відображає глобальні тенденції до більш неформальних стосунків у навчальному процесі. Це може сприяти покращенню комунікації між учнями та педагогами, а також позитивно впливати на психологічний клімат у навчальному середовищі. Водночас, питання про традиційні форми звернення залишається актуальним, і його обговорення може призвести до подальших змін у системі освіти.