«Нужно искоренять эту привычку». Лингвист обратилась к украиноязычным гражданам


Лингвист Ольга Васильева о мифе о слове 'играться'
В своем выступлении для рубрики 'Языковой вопрос' лингвист Ольга Васильева развеяла распространенный миф о том, что слово 'играться' является полонизмом. Она призвала украинцев не делать ошибок там, где их нет. Особое внимание было уделено вопросу о употреблении слов 'играться' и 'бабиться'.
Конечно, 'играться' украинское и есть у Гринченко. Есть там и 'бабиться'. Это уже псевдополионизм
По словам лингвиста, оба слова являются украинскими и происходят из общего славянского лексикона. И оба они означают 'проводить время в развлечениях', что подтверждает наличие родственных слов на украинском языке, например, 'забава' и 'забавляться'.
Ольга Васильева также подчеркнула важность избегания исправления одного правильного слова на другое. Она объяснила, что обе формы 'согласен' и 'согласный' являются правильными и засвидетельствованы в словарях.
Восстановление украинской терминологии
В своем выступлении Ольга Васильева отметила, что украинская терминология в современных механизмах терминогенеза постепенно возрождается. В прошлом украинские технические термины образовывались путем калькирования с русского языка, как, например, 'нержавеющая сталь'. Однако стоит помнить, что период развития украинского терминоведения в СССР был чрезвычайно кратким, и после репрессий 30-х годов ХХ века многих лингвистов, работавших над украинской технической терминологией, было репрессировано.
Читайте также



