Неудобно петь оригинал. Безугла «переписала» гимн Украины
Как сообщает glavcom.ua: Народная депутатка Марьяна Безугла решила переписать текст государственного гимна 'Еще не умерла Украина'. Она опубликовала свой новый вариант в соцсетях.
Цветет Украина и слава, и воля,
Улыбается нам, братья, взлелеянная судьба.
Гибнут наши враги, как роса на солнце.
И властвуем мы, братья, в своей стороне.
Душу и тело мы вкладываем в нашу свободу,
И доказываем, что мы все казацкого рода
Безугла обратилась к пользователям с просьбой оценить ее изменения.
Нардепка решила изменить гимн в День Соборности Украины. Она критиковала государственный гимн и высказала свое недовольство его текстом.
Среди комментариев были люди, которые поддержали идею изменения гимна.
Но большинство людей в комментариях отметили, что менять гимн не сейчас, и для этого нужна смена Конституции и воля народа.
Один из военнослужащих, Сергей Гнездилов, который ранее публично ушел в СЗЧ, также высказал свое мнение. Он иронично поблагодарил нардепку за инициативу с гимном.
Напомним, Марьяна Безугла получила негативную реакцию сети и коллег после того, как поддержала экс-советника Офиса президента Алексея Арестовича.
23 января последний вызвал возмущение сети своим постом, в котором он прокомментировал видео расстрела безоружных украинских пленников российскими военными и обвинил в ситуации военное руководство ВСУ.
Таким образом, Безугла поддержала позицию Арестовича, указав, что знает его лично и всегда относилась к нему с уважением. Она считает, что Арестович имеет более глубокое понимание многих вещей.
Читайте также

