Страсти по «Отелло». Автор стихов, которую обвинили в травле военных, спровоцировала новый скандал

Женщина с книгой в руках
Женщина с книгой в руках

14 сентября в Киевском академическом театре драмы и комедии на левом берегу Днепра состоялся премьерный показ спектакля «Отелло». Однако пользователи соцсетей раскритиковали театр за то, что он включил в спектакль стихи поэтессы Елены Зятьевой. В частности, как писал «Главком», её обвинили в травле военных и продвижении российских нарративов через свою поэзию. 

После этого скандала Елена Зятьева сделала заявление. Поэтесса отметила, что разрывает договор с Театром на Левом берегу о публичном использовании её стихов в спектакле «Отелло». По её словам, украинцы больше не услышат их в театре.

«Все, кто успел сходить на Отелло в Театр драмы и комедии на левом берегу Днепра с участием моих текстов (а таких, как мне известно, было много) – молодцы, а все, кто не успел – тоже молодцы, единственное что, с пометкой – вы не сможете услышать мои тексты в спектакле, никогда больше», – отметила поэтесса.

Елена Зятьева обвиняет актёра театра Олега Стефана в том, что он сказал о ней: «непростой человек». «Спектакль с участием моих текстов продолжал – идти, собирать аншлаги и аплодисменты, из чего можно понять – что театр не собирался убирать мои тексты из спектакля. И пока я молчала, в итоге театр делал всё мыслимое и немыслимое – чтобы сепарироваться от меня, и даже хуже: сепарируясь и одной рукой – крахмалить своё белое пальто, а другой – лить на меня грязь, давая, без предварительного моего согласия (не говоря уже о обещанном – отсутствии публичных комментариев) интервью, и бог с ним, лишь бы только о спектакле, но нет, комментируя меня, «конфликт» и отношения театра со мной», – говорится в заявлении.

Однако, как отмечает Зятьева, не эта ситуация повлияла на её окончательное решение. Поэтесса отмечает, что 6 октября посмотрела спектакль и тогда решила убрать тексты из спектакля: «6 октября я посмотрела спектакль, тогда, собственно, и было принято окончательное решение о том, чтобы эти тексты – умерли в этом спектакле». 

Напомним, что 14 сентября в Киевском академическом театре драмы и комедии на левом берегу Днепра состоялся премьерный показ спектакля «Отелло» режиссёра Оксаны Дмитриевой. Новинка сразу спровоцировала скандал в соцсетях. «Главком» разобрался, за что критикуют театр и создателей спектакля.

В частности, в стихах поэтессы, по словам критиков, встречаются такие тезисы: «военные, вам придётся приспособиться к гражданским», «по вам видно, что вы больны», «перестаньте нам говорить, что воевать будут все, я вот лично спрячу за забор». 

Режиссёр фильма «Я и Феликс» Ирина Цилик так написала о Зятьевой: «Я не знаю, в чём причина её чёрной злобы ко многим военным, но уже давно наблюдаю разные странные истории. Сначала Елена жертвовала на сборы моего мужа, а потом вдруг написала о нём омерзительный пост и облила грязью».

Также на поэзию Зятьевой отреагировала и журналистка Наталья Бучковская. «В стихах, если это можно так назвать, и в постах, так или иначе, завёрнуто полное презрение и дискредитация военных. А ещё и к самой стране: бегите, мы здесь обречены. Но красиво и с претензией на гениальность. В общем, российские нарративы просто идут коричневой нитью вдоль этого профиля», – отзываетcя Бучковская о поэзии Зятьевой.

Также в апреле этого года «Главком» побывал на первом показе спектакля «Отелло» режиссёра Давида Петросяна в Национальном академическом драматическом театре имени Леси Украинки. Премьера не обошлась без конфузов, но завершилась триумфом.

Ранее в скандал попал Киевский академический драматический театр на Подоле. Его спровоцировала замена фамилии эконома Зеленского на Залусского в спектакле «Хозяин» режиссёра Ивана Урывского.

Читайте также