Путин Владимир или Володимир? Языковед объяснила, как правильно писать имена россиян

Языковед объясняет, как правильно писать имена Владимир и Владимир
Языковая экспертиза раскрывает тонкости написания русских имен и их вариантов.

Академическое языкознание поддерживает адаптацию имен россиян в украинском языке согласно языковым нормам, а не передачу их оригинального произношения. Об этом сообщила филолог и литературный редактор Ольга Васильева в рубрике 'Языковой вопрос' на сайте 'Главком'.

По словам филолога, называть россиян Владимир, Сергей, Ирина, Екатерина и т.д. является протестом против академического языкознания. Она объяснила, что такое воспроизведение российской фонетики приводит к искажению языка. Филолог также привела примеры известных литературных произведений, в которых авторы использовали правильную украинскую форму имен: 'Катерино, суча дочко, что ты натворила?' и 'царь Николай её приспал'.

Ольга Васильева поддерживает академическое языкознание и отметила, что те, кто возражает против такого подхода, часто используют недостаточно обоснованные аргументы.

В другой своей статье филолог также указала на распространенные ошибки украинцев в использовании выражений и слов, например, добавление буквы 'c' в слово 'подскажите'. Она также отметила, что правильно говорить 'согласно' или 'в соответствии с' вместо 'согласно с' или 'в соответствии закону'.

Филолог также напомнила о правильном написании украинских имен, где нет суффикса '-ик'. Например, нужно говорить и писать 'Толя', 'Виталик', 'Славик', 'Владик', 'Вадик', 'Костик', 'Ростик', 'Эдик', 'Даник'.

Оксана Забужко также подчеркнула важность использования правильного украинского языка, в частности в признаниях в любви, не копируя русские выражения. Она объяснила, что умение сказать 'он мне сделал предложение' является более правильным и соответствует украинским языковым нормам, чем 'делает предложение'.

Читайте также

Реклама