UA RU EN

Языковой скандал в Одессе: омбудсмен проверяет драмтеатр из-за отмены спектакля

В Одессе разгорается controversy: защитник прав граждан инициировал проверку театра после отмены выступления.

Проверка в Одесском академическом драматическом театре

Уполномоченный по защите государственного языка инициировал проверку Одесского областного академического драматического театра после сообщений о возможных нарушениях языкового закона. Поводом послужили материалы издания «Главком», в которых рассказывалось об отмене премьеры спектакля «Мина Мазайло». Представительница ведомства Анна Неруш подтвердила, что в адрес омбудсмена поступило несколько жалоб, касающихся инцидентов, произошедших в стенах театра.

Одним из заявителей стал студент из Киева Андрей Гришин, у которого возник конфликт с руководительницей театра Еленой Шрамко-Пушкиной. Этот скандал длится уже третий месяц. Премьера постановки по пьесе Николая Кулиша была отменена весной. Руководство театра раскритиковало выбор материала и его сценическое воплощение, заявив, что спектакль может разжигать межнациональную рознь.

Языковой скандал и ситуация в театре

Как выяснилось, члены художественного совета театра общались на русском языке — это подтверждают аудиозаписи, оказавшиеся в распоряжении «Главкома». В обсуждении участвовали:

  • директор театра Елена Шрамко-Пушкина
  • народный артист Олег Школьник
  • заслуженный артист Геннадий Скарга
  • народная артистка Ольга Равицкая

Елена Шрамко-Пушкина также высказалась о Голодоморе в Украине, отметив, что

«там были вещи страшнее, чем в Украине»
. Кроме того, она комментировала туристов с запада Украины, выражая опасения, что
«они загрязнят побережье»
.

Этот инцидент происходит на фоне недавнего языкового скандала в другом одесском театре, где обнаружили вывески на русском, запрещённую литературу и нарушения в соцсетях. В отношении того учреждения уже составлено четыре административных протокола. Стоит напомнить, что в 2022 году из названия Одесского областного драмтеатра убрали слово «русский».

Данная проверка подчёркивает остроту языковых вопросов в Украине, особенно в контексте сохранения культурной идентичности и защиты госязыка. Отмена премьеры «Мины Мазайло» и обвинения в использовании русского языка внутри театра вызвали широкий резонанс, так как это может повлиять на репертуар и практики украинских театров в целом. Подобные ситуации указывают на необходимость соблюдения языкового законодательства и внимательного отношения к культурным аспектам в условиях современных вызовов.

Ситуация в Одесском академическом драматическом театре не является единичным случаем. Ранее другой одесский театр столкнулся с подобными проблемами, когда ему выписали четыре административных протокола за использование русского языка на вывесках и в книгах. Подробнее о том, какие меры были предприняты в этом случае, можно узнать в нашей статье о протоколах против театра.