Гейтер чи хейтер, лайфгак чи лайфхак. Мовознавиця пояснила, як українцям вимовляти англійську h

Гейтер чи хейтер лайфгак
Експерт у сфері мовних нюансів розкриває секрети правильної англійської вимови для українців.

У филологини Ольги Васильевой есть замечание относительно произношения английского звука [h] в украинском языке. Она рекомендует произносить его как [г], поскольку в украинском языке есть глоточный звук [г], который имеет схожие характеристики с английским [h].

Ольга Васильева также отмечает, что произношение этих звуков не является проблемой для украинцев, но следует учитывать целесообразность их использования.

Она раскрывает, что нет смысла подражать россиянам в произношении звука [h], поскольку украинский имеет собственный глоточный звук [г]. Таким образом, в украинском языке правильно произносить и писать слова как 'гейтер', 'лайфгак' и 'гарасмент'. В английском языке вместо [г] используется [h].

Ольга Васильева также предупредила о распространенных ошибках в украинском языке. Например, часто люди произносят слова 'подскажите', 'согласно' и 'в соответствии с' с ошибками. Также она напомнила, что в украинских именах, в отличие от российских, нет суффикса -ік.

Оксана Забужко также дала советы относительно использования правильного языка. Она рекомендует украинцам не копировать россиян, особенно в признаниях в любви. Например, она отмечает, что каждый способ признания имеет свои собственные оттенки в украинском и русском языках.

Читайте также

Реклама