How to Fix a Name Error in Your Work Record Book: A Guide for Ukrainians
Common Name Mistakes in Work Record Books
According to Пенсії (RSS): Discrepancies between the name written in a work record book and the one in a passport can cause issues. For instance, the name Vyacheslav may lack an apostrophe in the work record book, while the passport includes it. This problem is addressed by Instruction No. 58, dated July 29, 1993, which outlines the official procedure for correcting such entries. For English-speaking readers, it's useful to know that work record books are Soviet-era documents still used in Ukraine to verify employment history.
Work record books serve as the primary evidence of employment before January 1, 2004. It is essential that the surname, first name, and patronymic in this document match those in the passport. Corrections are made according to paragraph 2.13 of the Instruction, approved by Ukraine's Ministry of Labor, Ministry of Justice, and Ministry of Social Protection. The process is handled by the employer at the worker's current or most recent place of employment.
Steps to Update Your Work Record Book
To make changes, you must provide supporting documents, such as a passport or birth certificate. After review, the corrections are certified with the signature of the company director or the HR department's seal. If your work record book shows the name Vyacheslav without an apostrophe, but your passport includes it, it is advisable to contact your current employer to resolve the issue.
Correcting errors in work record books is a critical step, as it ensures the document aligns with official records. Mismatches can complicate pension applications or other social benefit claims.
Promptly identifying and fixing these mistakes is key to preventing future problems for employees.
Read also

