Що означає слово "пирхота" в українській мові

Коли відчуваємо подразнення у горлі, називають його "першінням".

Але це калька з російської, каже мовознавець Олександр Авраменко у своєму експрес-уроці.

"Українські словники не знають слова "першіння". Ця калька утворена за аналогією до російського слова "першение". А як же українською назвати подразнення та лоскіт у горлі?

Запам'ятайте слово "пирхота".

Підписуйтесь на наш телеграм канал новин - INKORR

Дієслово "першит" має такий український відповідник "дере в горлі".

"І не "льодяники при кашлі і перхотінні", а "льодяники проти кашлю й пирхоти", - зазначив відомий вчитель України.

Чи не щодня українці вживають слова, які невиправдано запозичені з російської мови.

Мовознавець Олександр Авраменко розповів, що до слів "лєснічна площадка" і "замочна скважина" можна дібрати мелодійні українські відповідники.